Language Quality Manager (German)

Remote job

Full Time Mid-level / Intermediate
TransPerfect logo


Navigate the global marketplace with TransPerfect business solutions. Learn how our global translation, language and localization services can help you.

View all employer listings

Apply now Apply later

As a Language Quality Manager, you will collaborate with internal and external partners to ensure that translated content is completed with the highest quality. The role requires the ability to work in a fast-paced environment and to work autonomously. You will also need to successfully work with technical and non-technical people alike, and have a desire to learn new tools, processes and concepts.


  • Be responsible for the overall linguistic quality (language, tone, and cultural appropriateness) of all content types for Dropbox in the locale(s) you are responsible for.
  • Define, develop, and maintain glossaries and style guides for Dropbox’s products.
  • Oversee Linguistic QA (LQA) passes:
    • Perform linguistic QA in the language of expertise as needed.
    • Identify, log, propagate or triage any linguistic and functional bugs. Partner with LPMs to ensure proper prioritization and rerouting of engineering issues.
    • Vet translation quality results and communicate back the findings to LPMs when needed.
    • Follow up on open critical issues by actively tracking critical logged bugs and providing regular status
  • Review translated content, such as product, marketing web pages, sales/marketing collateral, customer email campaigns, press communications, and blog posts, etc.
    • Consolidate and give linguistic feedback to the external translators, to educate them on issues as well as Dropbox tone and style
    • Maintain and report on quality metrics associated with translators
  • Address localization questions, concerns, or queries from internal or external partners.
  • Translate ad hoc urgent requests when needed.
  • Live on localized products and provide quality feedback to the LPM team.

Key Qualifications

  • BA/BS in Linguistics/Translation/language-related discipline
  • A minimum of 2 years’ experience in translation/editing/linguistic review (consumer and enterprise products)
  • Native German speaker
  • Familiarity with culture, industry trends, and daily habits in your native language, and ability to bring these to the product (to ensure product does not seem linguistically outdated)
  • Jira or other bug tracking tool competency
  • Familiarity with Dropbox products
  • Excellent verbal and written communication skills
  • Ability to juggle multiple projects at once and effectively multitask
  • Quality and detail-oriented mindset
  • Ability to work independently and meet deadlines


  • Fluency in additional languages is a plus
  • Knowledge of CAT (computer-aided translation) tools
  • Understanding of agile framework
  • Knowledge of software development cycle
Job region(s): Worldwide/Anywhere
Job stats:  0  0  0
  • Share this job via
  • or

Explore more Remote Work and WFH career opportunities